Fabienne a reçu sa nouvelle carte SIM, elle est désormais chez NRJ mobile qui appartient à EI Telecom (réseau Bouygues), filiale pour laquelle elle travaille encore. Plus pour longtemps car ils ont été racheté par Bouygues.
Le vocabulaire du jour sur la téléphonie:
- To dial a number: Composer un n°
- To give somebody a buzz/ a ring/ a bell : Passer un coup de fil
- To make a phone call: Passer un coup de téléphone
- Is this a good time to call ? Est-ce que je peux vous déranger ?
- Sorry to trouble you, is Mr Smith available ? Excusez-moi de vous déranger, M. Smith est-il disponible ?
Somewhere Only We Know
(Un Endroit Connu De Nous Seuls)
I walked across an empty land
Je traversais un pays désert
I knew the pathway like the back of my hand
Je connaissais le sentier comme ma poche
I felt the earth beneath my feet
Je sentais la terre sous mes pieds
Sat by the river and it made me complete
Je m'assis près de la rivière et cela me combla
Oh simple thing where have you gone
Oh, petite créature naïve, où es-tu partie
I'm getting old and I need something to rely on
Je deviens vieux et j'ai besoin de quelque chose sur quoi compter
So tell me when you're gonna let me in
Alors dis-moi quand tu vas me laisser entrer
I'm getting tired and I need somewhere to begin
Je me fatigue et j'ai besoin de quelque part où commencer
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire